- That is what friends are for.(친구가 그런 거지.) < 1403 >A : I want to make around 1,000,000 won to buy a flight ticket to Hongkong. (홍콩 가는 비행기 표 사려면 100만원 정도는 벌고 싶어.)B : You told me you had already bought the ticket to Hongkong. Didn’t you? (넌 벌써 홍콩 가는 표 샀다고 말했...안정은 기자 2018-07-30 07:00:00
- It is lucky to meet you here by chance.(너를 여기에서 우연히 만나다니 정말 다행이다.) < 1402 >A : Why are you in a hurry?(왜 그렇게 서두르고 있니?)B : I am going to the market to get some vegetables and meat for dinner. (나는 저녁 준비로 채소와 고기를 좀 사러 시장에 가는 중이야.)A : Oh, That’s great. I am going there, too. Do you...기자명 기자 2018-07-27 07:00:00
- I guess there will be more people in a cafe when it gets hot.(날이 더워지면 카페에 더 많은 사람들이 올 거예요.) < 1401 >A : I guess there will be more people in a cafe when it gets hot. Richard, What do you usually do during day time?(날이 더워지면 카페에 더 많은 사람들이 올 거예요. 리처드, 낮에 주로 뭐해요?)B : Nothing special, I usually do my work in th...안정은 기자 2018-07-26 07:00:00
- I was alone in the office making the project of next week.(다음 주 계획서 짜느라 어젯밤 혼자서 사무실에서 일했어.) < 1400 >A : I was alone in the office making the project of next week. I hardly stayed up because I was so sleepy. (다음 주 계획서 짜느라 어젯밤 혼자서 사무실에서 일했어. 와, 잠이 와서 혼났어.)B : There is an interesting rule that people will be...안정은 기자 2018-07-25 07:00:00
- We are going to Kejedo this summer vacation.(이번 여름에 또 거제도에 갈 거예요.) < 1399 >A : I saw the video that you were singing ‘Kotbaram’. How good ! (네가 꽃바람 노래하는 것 비디오로 봤는데 잘하더라.)B : You are good at singing ‘Andong-Yeok’ and I recommend to you to participate the singing contest next time. (당신은 ‘...안정은 기자 2018-07-24 07:00:00
- I see so many people in Komoryung Festival.(고모령 가요제에 사람들이 많이 왔네.) < 1398 >A : I see so many people in Komoryung Festival. It is great for them to come here on this hot weather. (고모령 가요제에 사람들이 많이 왔네. 정말 날도 더운데 대단하다.)B : I’ve never been to this kind of singing festival. Look at the stag...기자명 기자 2018-07-23 07:00:00
- Your mind blanked out since you drank 5 bottles of beer last night.(어젯밤 맥주 5병 마시고 나서 필름이 끊겨 버렸나 보네.) < 1397 >A : How come you drank so much last night? (어제 왜 그렇게 술을 많이 마셨는가?)B : I can’t remember and I am confussed why I am here. (기억이 안 나. 그리고 왜 내가 여기 있는지 정신이 없네.)A : Haha, your mind blanked out since you drank ...안정은 기자 2018-07-20 07:00:00
- 생활영어 (1396) I think there will be more people during vacation.(휴가철에는 사람들이 더 많아지겠죠.)< 1396 >A : There are less customers because of the hot weather. (더워서 그런지 손님이 영 없어요.)B : I guess so. I think there will be more people during vacation. Oritang and Samketang can likely help people beat the heat.(그런 것 같아요. 그래도 휴가철에는 사람들이 더 많아지겠죠. 오리탕이...2018-07-19 07:00:00
- 생활영어 (1395) I will also lent a car and give you a ride anywhere you want to go.(차를 한 대 빌려서 가시고 싶은 곳에 다 데리고 가 줄게요.)< 1395 >A : How great! You are treating me with barbecue and beer at your house tonight. (멋져라! 오늘 밤 당신 집에서 바비큐와 맥주를 준비해 주신다구요.)B : I’ve thought about having time with you since you came to Korea. (당신이 한국에 온 후에 계속 그런 시간을 가지고 싶었어요.)A : How sweet of y...2018-07-18 07:00:00
- 생활영어 (1394) I don’t feel like eating anything but Samketang.(아무것도 먹기 싫은데 삼계탕은 먹고 싶네요.)< 1394 >A : I don’t feel like eating anything but Samketang. (아무것도 먹기 싫은데 삼계탕은 먹고 싶네요.)B : Yes, It is the first ‘Boknal’ which means we should help ourselves with nutritional content of foods. (맞아요. 복날이네요. 영양식을 먹고 힘을 내야 하는 날이죠.)A : Then, You will ta...2018-07-17 07:00:00
- 생활영어 (1393) What is the purpose of your visit to America?(미국 여행의 목적이 무엇인가요?)< 1393 >A : What is the purpose of your visit to America? Do you have friends living in America? (미국 여행의 목적이 무엇인가요? 미국에 친구가 사나요?)B : No, I have no American friends but I think I can make some this time. Anyway, I go to America on business.(아니요, 저는 미국인 친구들이 ...2018-07-16 07:00:00
- 생활영어 (1392) It’s funny how some distance makes everything seem small.(참 재밌는 게 뭐든 거리가 멀어지면 점점 작게 보이는 법이거든요.)< 1392 >A : It’s funny how some distance makes everything seem small. But it is not like that for me. (참 재밌는 게 뭐든 거리가 멀어지면 점점 작게 보이는 법이거든요. 그런데 나는 그렇지 않은 것 같아요.)B : What do you mean? You are not like yourself. (무슨 말이에요? 뭐 문제라도 있나요?)A : ...2018-07-13 07:00:00
- 생활영어 (1391) I don’t care what they’re going to say when I play Dooduji Game.(내가 두더쥐 게임을 할 때 사람들이 뭐라고 하든지 상관없어. )< 1391 >A : I don’t care what they’re going to say when I play Dooduji Game. (내가 두더쥐 게임을 할 때 사람들이 뭐라고 하든지 상관없어.)B : I sometimes play Hwatu on the phone when I have free time and Dooduji Game also looks very interesting. (나는 시간 날 때 폰으로 화투를 치는데, 두더쥐 ...2018-07-12 07:00:00
- 생활영어 (1390) How do you like the new movie ‘in a Taxi on a rainy day’?(‘비 오는 날 택시 안에서’라는 영화 어떻게 생각해요?)< 1390 >A : How do you like the new movie ‘in a Taxi on a rainy day’?(‘비 오는 날 택시 안에서’라는 영화 어떻게 생각해요?)B : Is it about a woman and a man fallen in love at first sight in a taxi? (그 영화 한 여자와 남자가 택시 안에서 사랑에 빠진 이야기 맞죠?)A : Right, The actress’s name i...2018-07-11 07:00:00
- 생활영어 (1389) Drop us near the wedding fair exhibition, please.(결혼식 박람회장 옆에 내려주세요.)< 1389 >A : Could you take us to BEXCO? (BEXCO까지 데려다 주시겠어요?)B : Sure, Get in. Do you have a conference there? You all look like professors. (물론이죠. 타세요. 그곳에서 학회가 있으신가 봐요. 교수님 같아 보이시는데.)A : Yes, We are. Drop us near the wedding fair exhibition, please....2018-07-10 07:00:00